[a4e4799] | 1 | # |
---|
| 2 | # Spanish translations for PACKAGE package |
---|
| 3 | # Traducciones al espa~nol para el paquete PACKAGE |
---|
| 4 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
---|
| 5 | # Wu <info@openworkouts.org>, 2019. |
---|
| 6 | msgid "" |
---|
| 7 | msgstr "" |
---|
| 8 | "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n" |
---|
[b9a2c00] | 9 | "POT-Creation-Date: 2019-10-13 23:26+0200\n" |
---|
| 10 | "PO-Revision-Date: 2019-10-13 23:39+0200\n" |
---|
[a4e4799] | 11 | "Last-Translator: Wu <info@openworkouts.org>\n" |
---|
| 12 | "Language-Team: Spanish\n" |
---|
| 13 | "Language: es\n" |
---|
| 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
| 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 17 | "Generated-By: Lingua 4.13\n" |
---|
| 18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
---|
| 19 | |
---|
[643af34] | 20 | #: ow/utilities.py:301 |
---|
[520b188] | 21 | msgid "January" |
---|
| 22 | msgstr "Enero" |
---|
| 23 | |
---|
[643af34] | 24 | #: ow/utilities.py:302 |
---|
[520b188] | 25 | msgid "February" |
---|
| 26 | msgstr "Febrero" |
---|
| 27 | |
---|
[643af34] | 28 | #: ow/utilities.py:303 |
---|
[520b188] | 29 | msgid "March" |
---|
| 30 | msgstr "Marzo" |
---|
| 31 | |
---|
[643af34] | 32 | #: ow/utilities.py:304 |
---|
[520b188] | 33 | msgid "April" |
---|
| 34 | msgstr "Abril" |
---|
| 35 | |
---|
[643af34] | 36 | #: ow/utilities.py:305 |
---|
[520b188] | 37 | msgid "May" |
---|
| 38 | msgstr "Mayo" |
---|
| 39 | |
---|
[643af34] | 40 | #: ow/utilities.py:306 |
---|
[520b188] | 41 | msgid "June" |
---|
| 42 | msgstr "Junio" |
---|
| 43 | |
---|
[643af34] | 44 | #: ow/utilities.py:307 |
---|
[520b188] | 45 | msgid "July" |
---|
| 46 | msgstr "Julio" |
---|
| 47 | |
---|
[643af34] | 48 | #: ow/utilities.py:308 |
---|
[520b188] | 49 | msgid "August" |
---|
| 50 | msgstr "Agosto" |
---|
| 51 | |
---|
[643af34] | 52 | #: ow/utilities.py:309 |
---|
[520b188] | 53 | msgid "September" |
---|
| 54 | msgstr "Septiembre" |
---|
| 55 | |
---|
[643af34] | 56 | #: ow/utilities.py:310 |
---|
[520b188] | 57 | msgid "October" |
---|
| 58 | msgstr "Octubre" |
---|
| 59 | |
---|
[643af34] | 60 | #: ow/utilities.py:311 |
---|
[520b188] | 61 | msgid "November" |
---|
| 62 | msgstr "Noviembre" |
---|
| 63 | |
---|
[643af34] | 64 | #: ow/utilities.py:312 |
---|
[520b188] | 65 | msgid "December" |
---|
| 66 | msgstr "Diciembre" |
---|
| 67 | |
---|
[643af34] | 68 | #: ow/utilities.py:324 |
---|
[520b188] | 69 | msgid "Monday" |
---|
| 70 | msgstr "Lunes" |
---|
| 71 | |
---|
[643af34] | 72 | #: ow/utilities.py:325 |
---|
[520b188] | 73 | msgid "Tuesday" |
---|
| 74 | msgstr "Martes" |
---|
| 75 | |
---|
[643af34] | 76 | #: ow/utilities.py:326 |
---|
[520b188] | 77 | msgid "Wednesday" |
---|
| 78 | msgstr "Miércoles" |
---|
| 79 | |
---|
[643af34] | 80 | #: ow/utilities.py:327 |
---|
[520b188] | 81 | msgid "Thursday" |
---|
| 82 | msgstr "Jueves" |
---|
| 83 | |
---|
[643af34] | 84 | #: ow/utilities.py:328 |
---|
[520b188] | 85 | msgid "Friday" |
---|
| 86 | msgstr "Viernes" |
---|
| 87 | |
---|
[643af34] | 88 | #: ow/utilities.py:329 |
---|
[520b188] | 89 | msgid "Saturday" |
---|
| 90 | msgstr "Sábado" |
---|
| 91 | |
---|
[643af34] | 92 | #: ow/utilities.py:330 |
---|
[520b188] | 93 | msgid "Sunday" |
---|
| 94 | msgstr "Domingo" |
---|
| 95 | |
---|
[643af34] | 96 | #: ow/utilities.py:340 |
---|
[a4e4799] | 97 | msgid "Morning" |
---|
| 98 | msgstr "Mañana" |
---|
| 99 | |
---|
[643af34] | 100 | #: ow/utilities.py:341 |
---|
[a4e4799] | 101 | msgid "Afternoon" |
---|
| 102 | msgstr "Tarde" |
---|
| 103 | |
---|
[643af34] | 104 | #: ow/utilities.py:342 |
---|
[a4e4799] | 105 | msgid "Evening" |
---|
| 106 | msgstr "Tarde" |
---|
| 107 | |
---|
[643af34] | 108 | #: ow/utilities.py:343 |
---|
[a4e4799] | 109 | msgid "Night" |
---|
| 110 | msgstr "Noche" |
---|
| 111 | |
---|
[643af34] | 112 | #: ow/utilities.py:359 |
---|
[737eb6c] | 113 | msgid "English" |
---|
| 114 | msgstr "Inglés" |
---|
| 115 | |
---|
[643af34] | 116 | #: ow/utilities.py:360 |
---|
[737eb6c] | 117 | msgid "Spanish" |
---|
| 118 | msgstr "Español" |
---|
| 119 | |
---|
[643af34] | 120 | #: ow/utilities.py:366 |
---|
[520b188] | 121 | msgid "Male" |
---|
| 122 | msgstr "Hombre" |
---|
| 123 | |
---|
[643af34] | 124 | #: ow/utilities.py:367 |
---|
[520b188] | 125 | msgid "Female" |
---|
| 126 | msgstr "Mujer" |
---|
| 127 | |
---|
[643af34] | 128 | #: ow/utilities.py:368 |
---|
[520b188] | 129 | msgid "Robot" |
---|
| 130 | msgstr "Robot" |
---|
| 131 | |
---|
[a4e4799] | 132 | #: ow/mail.py:42 ow/templates/mail_verify_account_txt.pt:5 |
---|
| 133 | msgid "Welcome to OpenWorkouts" |
---|
| 134 | msgstr "Bienvenido a OpenWorkouts" |
---|
| 135 | |
---|
| 136 | #: ow/schemas/blob.py:14 |
---|
| 137 | msgid "Please upload a valid file type." |
---|
| 138 | msgstr "Por favor, adjunta un fichero válido." |
---|
| 139 | |
---|
[737eb6c] | 140 | #: ow/schemas/user.py:13 |
---|
[a4e4799] | 141 | msgid "The given password does not match the existing one " |
---|
| 142 | msgstr "La clave no coincide" |
---|
| 143 | |
---|
[737eb6c] | 144 | #: ow/schemas/user.py:25 |
---|
[a4e4799] | 145 | msgid "Another user is already using the nickname %(name)s" |
---|
| 146 | msgstr "Otro usuario está usando el apodo %(name)s" |
---|
| 147 | |
---|
[737eb6c] | 148 | #: ow/schemas/user.py:37 |
---|
[a4e4799] | 149 | msgid "Another user is already registered with the email %(email)s" |
---|
| 150 | msgstr "Otro usuario ya está registrado con el email %(email)s" |
---|
| 151 | |
---|
| 152 | #: ow/templates/403.pt:15 |
---|
| 153 | msgid "Uh oh! you are not supposed to access these contents! :-/" |
---|
| 154 | msgstr "Uh oh! se supone que no deberías de estar aquí! :-/" |
---|
| 155 | |
---|
| 156 | #. Used in sentence: "We are sorry, but you do not have permissions to view |
---|
| 157 | #. these contents. Please ${goback} and access the contents you have available |
---|
| 158 | #. from there." |
---|
| 159 | #. Used in sentence: "We are sorry, but the contents you were looking for can |
---|
| 160 | #. not be found. Please ${goback} and, if the problem persist, let us know!" |
---|
| 161 | #. Used in sentence: "Our support stuff has been notified already with all |
---|
| 162 | #. details about the problem. Please ${goback} and be patient while we fix it." |
---|
| 163 | #: ow/templates/403.pt:23 ow/templates/404.pt:23 ow/templates/500.pt:24 |
---|
| 164 | msgid "go back to your dashboard" |
---|
| 165 | msgstr "vuelve a tu página de inicio" |
---|
| 166 | |
---|
| 167 | #. Canonical text for ${goback} is: "go back to your dashboard" |
---|
| 168 | #: ow/templates/403.pt:21 |
---|
| 169 | msgid "" |
---|
| 170 | "We are sorry, but you do not have permissions to view these contents. Please " |
---|
| 171 | "${goback} and access the contents you have available from there." |
---|
| 172 | msgstr "" |
---|
| 173 | "Lo sentimos, pero no tienes permiso para ver estos contenidos. Por favor\n" |
---|
| 174 | "${goback} y accede a los contenidos que tienes disponibles desde allí." |
---|
| 175 | |
---|
| 176 | #: ow/templates/404.pt:15 |
---|
| 177 | msgid "So sorry! :-(" |
---|
| 178 | msgstr "Lo sentimos! :-(" |
---|
| 179 | |
---|
| 180 | #. Canonical text for ${goback} is: "go back to your dashboard" |
---|
| 181 | #: ow/templates/404.pt:21 |
---|
| 182 | msgid "" |
---|
| 183 | "We are sorry, but the contents you were looking for can not be found. Please " |
---|
| 184 | "${goback} and, if the problem persist, let us know!" |
---|
| 185 | msgstr "" |
---|
| 186 | "Lo sentimos, pero no podemos encontrar los contenidos que estás buscando.\n" |
---|
| 187 | "Por favor ${goback} y, si el problema persiste, háznoslo saber!" |
---|
| 188 | |
---|
| 189 | #: ow/templates/500.pt:15 |
---|
| 190 | msgid "Dammit! Something got broken! :-(" |
---|
| 191 | msgstr "Vaya! Algo se ha roto! :-(" |
---|
| 192 | |
---|
| 193 | #. Canonical text for ${goback} is: "go back to your dashboard" |
---|
| 194 | #: ow/templates/500.pt:21 |
---|
| 195 | msgid "" |
---|
| 196 | "Our support stuff has been notified already with all details about the " |
---|
| 197 | "problem. Please ${goback} and be patient while we fix it." |
---|
| 198 | msgstr "" |
---|
| 199 | "Nuestro equipo técnico ha sido informado con todos los detalles sobre el\n" |
---|
| 200 | "problema. Por favor ${goback} y ten paciencia mientras lo solucionamos." |
---|
| 201 | |
---|
| 202 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:11 ow/templates/add_manual_workout.pt:15 |
---|
| 203 | msgid "Add workout manually" |
---|
| 204 | msgstr "Crear un entreno manualmente" |
---|
| 205 | |
---|
[b9a2c00] | 206 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:29 ow/templates/add_workout.pt:32 |
---|
| 207 | #: ow/templates/update_workout_from_file.pt:34 ow/templates/add_bulk_file.pt:32 |
---|
| 208 | #: ow/templates/bulk_files.pt:23 |
---|
[a4e4799] | 209 | msgid "Back" |
---|
| 210 | msgstr "Volver" |
---|
| 211 | |
---|
| 212 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:33 |
---|
| 213 | msgid "Add a new workout" |
---|
| 214 | msgstr "Subir un nuevo entreno" |
---|
| 215 | |
---|
| 216 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:42 |
---|
| 217 | msgid "Sport/Activity" |
---|
| 218 | msgstr "Deporte/Actividad" |
---|
| 219 | |
---|
[b9a2c00] | 220 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:47 ow/templates/add_workout.pt:86 |
---|
[a4e4799] | 221 | msgid "Title" |
---|
| 222 | msgstr "Título" |
---|
| 223 | |
---|
| 224 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:53 |
---|
| 225 | msgid "Distance (Km):" |
---|
| 226 | msgstr "Distancia (km)" |
---|
| 227 | |
---|
| 228 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:58 |
---|
| 229 | msgid "Start date (dd/mm/yyyy)" |
---|
[737eb6c] | 230 | msgstr "Fecha (dd/mm/yyyy)" |
---|
[a4e4799] | 231 | |
---|
| 232 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:63 |
---|
| 233 | msgid "Start time (HH:MM)" |
---|
[737eb6c] | 234 | msgstr "Hora (HH:MM)" |
---|
[a4e4799] | 235 | |
---|
| 236 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:71 |
---|
| 237 | msgid "Hours" |
---|
| 238 | msgstr "Horas" |
---|
| 239 | |
---|
| 240 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:76 |
---|
| 241 | msgid "Minutes" |
---|
| 242 | msgstr "Minutos" |
---|
| 243 | |
---|
| 244 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:81 |
---|
| 245 | msgid "Seconds" |
---|
| 246 | msgstr "Segundos" |
---|
| 247 | |
---|
| 248 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:87 |
---|
| 249 | msgid "Notes:" |
---|
| 250 | msgstr "Notas:" |
---|
| 251 | |
---|
[b9a2c00] | 252 | #: ow/templates/add_manual_workout.pt:187 ow/templates/add_workout.pt:229 |
---|
[737eb6c] | 253 | #: ow/templates/edit_profile.pt:255 |
---|
[b9a2c00] | 254 | #: ow/templates/update_workout_from_file.pt:159 |
---|
| 255 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:129 |
---|
[737eb6c] | 256 | msgid "Save" |
---|
| 257 | msgstr "Guardar" |
---|
| 258 | |
---|
[a4e4799] | 259 | #: ow/templates/add_user.pt:11 ow/templates/add_user.pt:15 |
---|
| 260 | msgid "Add user" |
---|
| 261 | msgstr "Agregar usuario" |
---|
| 262 | |
---|
| 263 | #: ow/templates/add_user.pt:25 |
---|
| 264 | msgid "E-Mail:" |
---|
| 265 | msgstr "Correo electrónico:" |
---|
| 266 | |
---|
| 267 | #: ow/templates/add_user.pt:28 ow/templates/signup.pt:29 |
---|
| 268 | msgid "Nickname" |
---|
| 269 | msgstr "Apodo" |
---|
| 270 | |
---|
| 271 | #: ow/templates/add_user.pt:34 |
---|
| 272 | msgid "Firstname:" |
---|
| 273 | msgstr "Nombre:" |
---|
| 274 | |
---|
| 275 | #: ow/templates/add_user.pt:37 |
---|
| 276 | msgid "Lastname:" |
---|
| 277 | msgstr "Apellidos:" |
---|
| 278 | |
---|
| 279 | #: ow/templates/add_user.pt:43 |
---|
| 280 | msgid "Group / Admin:" |
---|
| 281 | msgstr "Grupo / Admin:" |
---|
| 282 | |
---|
| 283 | #: ow/templates/add_user.pt:49 ow/templates/change_password.pt:23 |
---|
| 284 | #: ow/templates/delete_workout.pt:23 ow/templates/edit_profile.pt:27 |
---|
[b9a2c00] | 285 | #: ow/templates/delete_bulk_file.pt:23 |
---|
[a4e4799] | 286 | msgid "Cancel" |
---|
| 287 | msgstr "Cancelar" |
---|
| 288 | |
---|
| 289 | #: ow/templates/add_workout.pt:11 ow/templates/add_workout.pt:15 |
---|
[b9a2c00] | 290 | #: ow/templates/add_workout.pt:33 |
---|
[a4e4799] | 291 | msgid "Upload workout file" |
---|
[737eb6c] | 292 | msgstr "Subir fichero (gpx, fit)" |
---|
[a4e4799] | 293 | |
---|
[b9a2c00] | 294 | #: ow/templates/add_workout.pt:21 ow/templates/update_workout_from_file.pt:23 |
---|
| 295 | msgid "Uploading workout, please wait..." |
---|
| 296 | msgstr "Subiendo fichero, por favor espera..." |
---|
| 297 | |
---|
| 298 | #: ow/templates/add_workout.pt:22 ow/templates/update_workout_from_file.pt:24 |
---|
| 299 | msgid "" |
---|
| 300 | "This can take a moment, depending on the size of your tracking file and your " |
---|
| 301 | "connection speed. Be patient and please don't hit the stop or go back " |
---|
| 302 | "buttons on your browser." |
---|
| 303 | msgstr "" |
---|
| 304 | "Esto puede tardar algún tiempo, dependiendo del tamaño del fichero y de\n" |
---|
| 305 | "la velocidad de tu conexión. Por favor, ten paciencia y no pulses los botones\n" |
---|
| 306 | "\"parar\" o \"atrás\" de tu navegador." |
---|
| 307 | |
---|
| 308 | #: ow/templates/add_workout.pt:25 ow/templates/update_workout_from_file.pt:27 |
---|
| 309 | msgid "Loading workout" |
---|
| 310 | msgstr "Cargando entreno" |
---|
| 311 | |
---|
| 312 | #: ow/templates/add_workout.pt:41 |
---|
[a6fa857] | 313 | msgid "THIS MAY BE A DUPLICATE OF:" |
---|
| 314 | msgstr "ESTE ENTRENO YA ESTÁ EN EL SISTEMA:" |
---|
| 315 | |
---|
[b9a2c00] | 316 | #: ow/templates/add_workout.pt:92 |
---|
[a4e4799] | 317 | msgid "Notes" |
---|
| 318 | msgstr "Notas" |
---|
| 319 | |
---|
[b9a2c00] | 320 | #: ow/templates/add_workout.pt:98 |
---|
[a4e4799] | 321 | msgid "Workout file (gpx, fit)" |
---|
| 322 | msgstr "Fichero del entreno (gpx, fit)" |
---|
| 323 | |
---|
[b9a2c00] | 324 | #: ow/templates/add_workout.pt:105 |
---|
[a6fa857] | 325 | msgid "Allow duplicated workouts" |
---|
| 326 | msgstr "Permitir entrenos duplicados" |
---|
| 327 | |
---|
[b9a2c00] | 328 | #: ow/templates/add_workout.pt:106 |
---|
[a6fa857] | 329 | msgid "" |
---|
| 330 | "Mark this checkbox if you want to add to override the mechanism not allowing " |
---|
| 331 | "duplicated workouts" |
---|
| 332 | msgstr "Marca esta casilla si quieres guardar entrenos duplicados" |
---|
| 333 | |
---|
[a4e4799] | 334 | #: ow/templates/base.pt:69 |
---|
| 335 | msgid "Dashboard" |
---|
| 336 | msgstr "Inicio" |
---|
| 337 | |
---|
| 338 | #: ow/templates/base.pt:75 ow/templates/profile.pt:11 |
---|
| 339 | msgid "My profile" |
---|
| 340 | msgstr "Mi perfil" |
---|
| 341 | |
---|
| 342 | #: ow/templates/base.pt:78 |
---|
| 343 | msgid "Add Workout" |
---|
| 344 | msgstr "Crear entreno" |
---|
| 345 | |
---|
| 346 | #: ow/templates/base.pt:82 |
---|
| 347 | msgid "Upload file" |
---|
| 348 | msgstr "Subir fichero del entreno" |
---|
| 349 | |
---|
| 350 | #: ow/templates/base.pt:87 |
---|
[b9a2c00] | 351 | msgid "Bulk upload" |
---|
| 352 | msgstr "Carga múltiple" |
---|
| 353 | |
---|
| 354 | #: ow/templates/base.pt:92 |
---|
[a4e4799] | 355 | msgid "Add manually" |
---|
| 356 | msgstr "Crear manualmente" |
---|
| 357 | |
---|
[b9a2c00] | 358 | #: ow/templates/base.pt:100 |
---|
[a4e4799] | 359 | msgid "Log out" |
---|
| 360 | msgstr "Cerrar sesión" |
---|
| 361 | |
---|
| 362 | #: ow/templates/change_password.pt:11 ow/templates/change_password.pt:15 |
---|
[737eb6c] | 363 | #: ow/templates/change_password.pt:24 ow/templates/change_password.pt:109 |
---|
[a4e4799] | 364 | msgid "Change password" |
---|
| 365 | msgstr "Cambiar clave de acceso" |
---|
| 366 | |
---|
| 367 | #: ow/templates/change_password.pt:31 |
---|
| 368 | msgid "Old/current password" |
---|
| 369 | msgstr "Clave actual" |
---|
| 370 | |
---|
| 371 | #: ow/templates/change_password.pt:39 |
---|
| 372 | msgid "New password" |
---|
| 373 | msgstr "Clave nueva" |
---|
| 374 | |
---|
| 375 | #: ow/templates/change_password.pt:45 |
---|
| 376 | msgid "New password (again)" |
---|
| 377 | msgstr "Clave nueva (confirmación)" |
---|
| 378 | |
---|
| 379 | #: ow/templates/dashboard.pt:11 |
---|
| 380 | msgid "My dashboard" |
---|
| 381 | msgstr "Inicio" |
---|
| 382 | |
---|
[b9a2c00] | 383 | #: ow/templates/dashboard.pt:31 ow/templates/profile.pt:263 |
---|
| 384 | #: ow/templates/profile.pt:355 ow/templates/user_list.pt:24 |
---|
[a4e4799] | 385 | msgid "Workouts" |
---|
| 386 | msgstr "Entrenos" |
---|
| 387 | |
---|
[520b188] | 388 | #: ow/templates/dashboard.pt:36 |
---|
[a4e4799] | 389 | msgid "You haven't added any workouts yet" |
---|
| 390 | msgstr "No has creado ningún entreno todavía" |
---|
| 391 | |
---|
[520b188] | 392 | #: ow/templates/dashboard.pt:39 |
---|
[a4e4799] | 393 | msgid "Upload one" |
---|
| 394 | msgstr "Sube un entreno" |
---|
| 395 | |
---|
[520b188] | 396 | #: ow/templates/dashboard.pt:42 |
---|
[a4e4799] | 397 | msgid "Add one manually" |
---|
| 398 | msgstr "Crea un entreno manualmente" |
---|
| 399 | |
---|
[a6fa857] | 400 | #: ow/templates/dashboard.pt:115 ow/templates/profile.pt:87 |
---|
[a4e4799] | 401 | msgid "workouts" |
---|
| 402 | msgstr "entrenos" |
---|
| 403 | |
---|
[520b188] | 404 | #: ow/templates/dashboard.pt:120 |
---|
[a4e4799] | 405 | msgid "This week" |
---|
| 406 | msgstr "Esta semana" |
---|
| 407 | |
---|
[a6fa857] | 408 | #: ow/templates/dashboard.pt:124 ow/templates/profile.pt:99 |
---|
[b9a2c00] | 409 | #: ow/templates/profile.pt:283 ow/templates/profile.pt:300 |
---|
| 410 | #: ow/templates/profile.pt:305 ow/templates/profile.pt:375 |
---|
| 411 | #: ow/templates/profile.pt:392 ow/templates/profile.pt:397 |
---|
[a4e4799] | 412 | msgid "km" |
---|
| 413 | msgstr "km" |
---|
| 414 | |
---|
[520b188] | 415 | #: ow/templates/dashboard.pt:129 ow/templates/dashboard.pt:162 |
---|
[b9a2c00] | 416 | #: ow/templates/profile.pt:92 ow/templates/profile.pt:273 |
---|
| 417 | #: ow/templates/profile.pt:316 ow/templates/profile.pt:325 |
---|
| 418 | #: ow/templates/profile.pt:365 ow/templates/profile.pt:408 |
---|
| 419 | #: ow/templates/profile.pt:417 ow/views/user.py:491 |
---|
[a4e4799] | 420 | msgid "hours" |
---|
| 421 | msgstr "horas" |
---|
| 422 | |
---|
[520b188] | 423 | #: ow/templates/dashboard.pt:131 ow/templates/dashboard.pt:164 |
---|
[b9a2c00] | 424 | #: ow/templates/profile.pt:94 ow/templates/profile.pt:275 |
---|
| 425 | #: ow/templates/profile.pt:318 ow/templates/profile.pt:327 |
---|
| 426 | #: ow/templates/profile.pt:367 ow/templates/profile.pt:410 |
---|
| 427 | #: ow/templates/profile.pt:419 ow/views/user.py:494 |
---|
[a4e4799] | 428 | msgid "min." |
---|
| 429 | msgstr "min." |
---|
| 430 | |
---|
[a6fa857] | 431 | #: ow/templates/dashboard.pt:150 ow/templates/profile.pt:61 |
---|
[a4e4799] | 432 | msgid "Workouts:" |
---|
| 433 | msgstr "Entrenos:" |
---|
| 434 | |
---|
[520b188] | 435 | #: ow/templates/dashboard.pt:154 ow/templates/delete_workout.pt:44 |
---|
[b9a2c00] | 436 | #: ow/templates/profile.pt:69 ow/templates/update_workout_from_file.pt:62 |
---|
[a4e4799] | 437 | msgid "Distance:" |
---|
| 438 | msgstr "Distancia:" |
---|
| 439 | |
---|
[a6fa857] | 440 | #: ow/templates/dashboard.pt:158 ow/templates/profile.pt:65 |
---|
[a4e4799] | 441 | msgid "Time:" |
---|
| 442 | msgstr "Tiempo:" |
---|
| 443 | |
---|
[a6fa857] | 444 | #: ow/templates/dashboard.pt:169 ow/templates/profile.pt:73 |
---|
[a4e4799] | 445 | msgid "Elevation:" |
---|
| 446 | msgstr "Elevación:" |
---|
| 447 | |
---|
| 448 | #: ow/templates/delete_workout.pt:11 ow/templates/delete_workout.pt:16 |
---|
| 449 | msgid "Delete workout" |
---|
| 450 | msgstr "Eliminar entreno" |
---|
| 451 | |
---|
| 452 | #: ow/templates/delete_workout.pt:36 |
---|
[b9a2c00] | 453 | #: ow/templates/update_workout_from_file.pt:54 |
---|
[a4e4799] | 454 | msgid "Start:" |
---|
| 455 | msgstr "Inicio:" |
---|
| 456 | |
---|
| 457 | #: ow/templates/delete_workout.pt:40 |
---|
[b9a2c00] | 458 | #: ow/templates/update_workout_from_file.pt:58 |
---|
[a4e4799] | 459 | msgid "Duration:" |
---|
| 460 | msgstr "Duración:" |
---|
| 461 | |
---|
[737eb6c] | 462 | #: ow/templates/delete_workout.pt:55 |
---|
| 463 | msgid "Are you sure you want to delete this workout?" |
---|
| 464 | msgstr "Quieres eliminar este entreno?" |
---|
| 465 | |
---|
[b9a2c00] | 466 | #: ow/templates/delete_workout.pt:58 ow/templates/delete_bulk_file.pt:58 |
---|
[737eb6c] | 467 | msgid "Yes, delete" |
---|
| 468 | msgstr "Sí, eliminar" |
---|
| 469 | |
---|
[a4e4799] | 470 | #: ow/templates/edit_manual_workout.pt:16 |
---|
| 471 | #: ow/templates/edit_manual_workout.pt:21 |
---|
| 472 | #: ow/templates/edit_manual_workout.pt:26 |
---|
| 473 | msgid "Edit workout" |
---|
| 474 | msgstr "Editar entreno" |
---|
| 475 | |
---|
| 476 | #: ow/templates/edit_profile.pt:11 ow/templates/edit_profile.pt:15 |
---|
| 477 | #: ow/templates/edit_profile.pt:28 |
---|
| 478 | msgid "Edit profile" |
---|
| 479 | msgstr "Editar perfil" |
---|
| 480 | |
---|
| 481 | #: ow/templates/edit_profile.pt:35 |
---|
| 482 | msgid "Email address:" |
---|
| 483 | msgstr "Dirección de correo electrónico:" |
---|
| 484 | |
---|
| 485 | #: ow/templates/edit_profile.pt:40 |
---|
| 486 | msgid "Nickname:" |
---|
| 487 | msgstr "Apodo:" |
---|
| 488 | |
---|
[737eb6c] | 489 | #: ow/templates/edit_profile.pt:48 |
---|
[a4e4799] | 490 | msgid "Current picture:" |
---|
| 491 | msgstr "Foto actual:" |
---|
| 492 | |
---|
[737eb6c] | 493 | #: ow/templates/edit_profile.pt:56 |
---|
[a4e4799] | 494 | msgid "Picture (jpg, jpeg, png or gif):" |
---|
| 495 | msgstr "Foto (jpg, jpeg, png o gif):" |
---|
| 496 | |
---|
[737eb6c] | 497 | #: ow/templates/edit_profile.pt:64 |
---|
[a4e4799] | 498 | msgid "First name:" |
---|
| 499 | msgstr "Nombre:" |
---|
| 500 | |
---|
[737eb6c] | 501 | #: ow/templates/edit_profile.pt:69 |
---|
[a4e4799] | 502 | msgid "Last name:" |
---|
| 503 | msgstr "Apellidos:" |
---|
| 504 | |
---|
[b9a2c00] | 505 | #: ow/templates/edit_profile.pt:74 ow/templates/profile.pt:216 |
---|
[a4e4799] | 506 | msgid "Gender:" |
---|
| 507 | msgstr "Género:" |
---|
| 508 | |
---|
[b9a2c00] | 509 | #: ow/templates/edit_profile.pt:82 ow/templates/profile.pt:220 |
---|
[a4e4799] | 510 | msgid "Birth date:" |
---|
| 511 | msgstr "Fecha de nacimiento:" |
---|
| 512 | |
---|
[737eb6c] | 513 | #: ow/templates/edit_profile.pt:87 |
---|
[a4e4799] | 514 | msgid "Height (meters):" |
---|
| 515 | msgstr "Altura (metros):" |
---|
| 516 | |
---|
[737eb6c] | 517 | #: ow/templates/edit_profile.pt:92 |
---|
[a4e4799] | 518 | msgid "Weight (kg):" |
---|
| 519 | msgstr "Peso (kg):" |
---|
| 520 | |
---|
[737eb6c] | 521 | #: ow/templates/edit_profile.pt:98 |
---|
[a4e4799] | 522 | msgid "Bio/About you:" |
---|
| 523 | msgstr "Bio/Acerca de ti:" |
---|
| 524 | |
---|
| 525 | #: ow/templates/edit_profile.pt:104 |
---|
| 526 | msgid "Timezone:" |
---|
| 527 | msgstr "Zona horaria:" |
---|
| 528 | |
---|
[737eb6c] | 529 | #: ow/templates/edit_profile.pt:106 |
---|
[a4e4799] | 530 | msgid "All dates and times will be formatted for this timezone" |
---|
| 531 | msgstr "Todas las fechas serán formateadas para esta zona horaria" |
---|
| 532 | |
---|
[737eb6c] | 533 | #: ow/templates/edit_profile.pt:114 |
---|
| 534 | msgid "Language:" |
---|
| 535 | msgstr "Idioma:" |
---|
| 536 | |
---|
| 537 | #: ow/templates/edit_profile.pt:116 |
---|
| 538 | msgid "All texts in the user interface will appear in this language" |
---|
| 539 | msgstr "Todos los textos de la interfaz aparecerán en este idioma" |
---|
| 540 | |
---|
[643af34] | 541 | #: ow/templates/login.pt:27 ow/templates/verify.pt:30 |
---|
[a4e4799] | 542 | msgid "Please send me the verification link again" |
---|
| 543 | msgstr "Por favor, enviadme de nuevo el enlace para verificar mi cuenta" |
---|
| 544 | |
---|
| 545 | #: ow/templates/login.pt:33 ow/templates/signup.pt:21 |
---|
| 546 | msgid "Email" |
---|
| 547 | msgstr "Correo electrónico" |
---|
| 548 | |
---|
| 549 | #: ow/templates/login.pt:34 |
---|
| 550 | msgid "Your email..." |
---|
| 551 | msgstr "Tu email..." |
---|
| 552 | |
---|
| 553 | #: ow/templates/login.pt:39 ow/templates/signup.pt:51 |
---|
| 554 | msgid "Password" |
---|
| 555 | msgstr "Clave" |
---|
| 556 | |
---|
| 557 | #: ow/templates/login.pt:40 |
---|
| 558 | msgid "Your password..." |
---|
| 559 | msgstr "Tu clave..." |
---|
| 560 | |
---|
[643af34] | 561 | #: ow/templates/login.pt:44 |
---|
[737eb6c] | 562 | msgid "Login" |
---|
| 563 | msgstr "Inicia sesión" |
---|
| 564 | |
---|
[a4e4799] | 565 | #: ow/templates/login.pt:46 |
---|
| 566 | msgid "Forgot your password?" |
---|
| 567 | msgstr "Has olvidado tu clave?" |
---|
| 568 | |
---|
[643af34] | 569 | #: ow/templates/login.pt:49 |
---|
[a4e4799] | 570 | msgid "Join now!" |
---|
| 571 | msgstr "Únete!" |
---|
| 572 | |
---|
[aedefa8] | 573 | #: ow/templates/profile.pt:47 |
---|
[a4e4799] | 574 | msgid "edit profile" |
---|
| 575 | msgstr "editar perfil" |
---|
| 576 | |
---|
[aedefa8] | 577 | #: ow/templates/profile.pt:50 |
---|
[a4e4799] | 578 | msgid "change password" |
---|
| 579 | msgstr "cambiar clave de acceso" |
---|
| 580 | |
---|
[b9a2c00] | 581 | #: ow/templates/profile.pt:103 ow/templates/profile.pt:290 |
---|
| 582 | #: ow/templates/profile.pt:338 ow/templates/profile.pt:343 |
---|
| 583 | #: ow/templates/profile.pt:382 ow/templates/profile.pt:430 |
---|
| 584 | #: ow/templates/profile.pt:435 |
---|
[a4e4799] | 585 | msgid "m" |
---|
| 586 | msgstr "m" |
---|
| 587 | |
---|
[b9a2c00] | 588 | #: ow/templates/profile.pt:116 |
---|
[a4e4799] | 589 | msgid "distance" |
---|
| 590 | msgstr "distancia" |
---|
| 591 | |
---|
[b9a2c00] | 592 | #: ow/templates/profile.pt:121 |
---|
[a4e4799] | 593 | msgid "time" |
---|
| 594 | msgstr "tiempo" |
---|
| 595 | |
---|
[b9a2c00] | 596 | #: ow/templates/profile.pt:126 |
---|
[a4e4799] | 597 | msgid "elevation" |
---|
| 598 | msgstr "elevación" |
---|
| 599 | |
---|
[b9a2c00] | 600 | #: ow/templates/profile.pt:134 |
---|
[a4e4799] | 601 | msgid "weekly" |
---|
| 602 | msgstr "semanal" |
---|
| 603 | |
---|
[b9a2c00] | 604 | #: ow/templates/profile.pt:138 |
---|
[a4e4799] | 605 | msgid "monthly" |
---|
| 606 | msgstr "mensual" |
---|
| 607 | |
---|
[b9a2c00] | 608 | #: ow/templates/profile.pt:172 |
---|
[a4e4799] | 609 | msgid "HR (bpm)" |
---|
| 610 | msgstr "Frec. cardíaca (bpm)" |
---|
| 611 | |
---|
[b9a2c00] | 612 | #: ow/templates/profile.pt:174 ow/templates/profile.pt:181 |
---|
| 613 | #: ow/templates/workout.pt:79 ow/templates/workout.pt:86 |
---|
| 614 | #: ow/templates/workout.pt:93 ow/templates/workout.pt:102 |
---|
[a4e4799] | 615 | msgid "Avg." |
---|
| 616 | msgstr "Media" |
---|
| 617 | |
---|
[b9a2c00] | 618 | #: ow/templates/profile.pt:176 ow/templates/profile.pt:183 |
---|
| 619 | #: ow/templates/workout.pt:81 ow/templates/workout.pt:88 |
---|
| 620 | #: ow/templates/workout.pt:95 ow/templates/workout.pt:104 |
---|
[a4e4799] | 621 | msgid "Max." |
---|
| 622 | msgstr "Max." |
---|
| 623 | |
---|
[b9a2c00] | 624 | #: ow/templates/profile.pt:179 |
---|
[a4e4799] | 625 | msgid "Cad" |
---|
| 626 | msgstr "Cad" |
---|
| 627 | |
---|
[b9a2c00] | 628 | #: ow/templates/profile.pt:212 |
---|
[aedefa8] | 629 | msgid "Profile info" |
---|
| 630 | msgstr "Perfil" |
---|
| 631 | |
---|
[b9a2c00] | 632 | #: ow/templates/profile.pt:226 |
---|
[a4e4799] | 633 | msgid "Height:" |
---|
| 634 | msgstr "Altura:" |
---|
| 635 | |
---|
[b9a2c00] | 636 | #: ow/templates/profile.pt:230 |
---|
[a4e4799] | 637 | msgid "Weight:" |
---|
| 638 | msgstr "Peso:" |
---|
| 639 | |
---|
[b9a2c00] | 640 | #: ow/templates/profile.pt:237 |
---|
[aedefa8] | 641 | msgid "Workout stats" |
---|
| 642 | msgstr "Estadísticas" |
---|
| 643 | |
---|
[b9a2c00] | 644 | #: ow/templates/profile.pt:269 ow/templates/profile.pt:361 |
---|
[aedefa8] | 645 | msgid "Time" |
---|
| 646 | msgstr "Tiempo" |
---|
| 647 | |
---|
[b9a2c00] | 648 | #: ow/templates/profile.pt:280 ow/templates/profile.pt:372 |
---|
[aedefa8] | 649 | #: ow/templates/workout.pt:60 |
---|
| 650 | msgid "Distance" |
---|
| 651 | msgstr "Distancia" |
---|
| 652 | |
---|
[b9a2c00] | 653 | #: ow/templates/profile.pt:287 ow/templates/profile.pt:379 |
---|
| 654 | #: ow/templates/workout.pt:69 |
---|
[aedefa8] | 655 | msgid "Elevation" |
---|
| 656 | msgstr "Elevación" |
---|
| 657 | |
---|
[b9a2c00] | 658 | #: ow/templates/profile.pt:292 ow/templates/profile.pt:384 |
---|
[aedefa8] | 659 | msgid "Single workout records:" |
---|
| 660 | msgstr "Récords" |
---|
| 661 | |
---|
[b9a2c00] | 662 | #: ow/templates/profile.pt:295 ow/templates/profile.pt:387 |
---|
[aedefa8] | 663 | msgid "Farthest distance" |
---|
| 664 | msgstr "Mayor distancia" |
---|
| 665 | |
---|
[b9a2c00] | 666 | #: ow/templates/profile.pt:310 ow/templates/profile.pt:402 |
---|
[aedefa8] | 667 | msgid "Longer workout" |
---|
| 668 | msgstr "Mayor tiempo" |
---|
| 669 | |
---|
[b9a2c00] | 670 | #: ow/templates/profile.pt:333 ow/templates/profile.pt:425 |
---|
[aedefa8] | 671 | msgid "Higher elevation gain" |
---|
| 672 | msgstr "Mayor elevación" |
---|
| 673 | |
---|
[b9a2c00] | 674 | #: ow/templates/profile.pt:350 |
---|
[aedefa8] | 675 | msgid "All time" |
---|
| 676 | msgstr "Totales" |
---|
| 677 | |
---|
[b9a2c00] | 678 | #: ow/templates/profile.pt:971 |
---|
[aedefa8] | 679 | msgid "Mo Tu We Th Fr Sa Su" |
---|
| 680 | msgstr "Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do" |
---|
| 681 | |
---|
[a4e4799] | 682 | #: ow/templates/signup.pt:22 |
---|
| 683 | msgid "We need a valid email address" |
---|
[737eb6c] | 684 | msgstr "Tu dirección de correo electrónico" |
---|
[a4e4799] | 685 | |
---|
| 686 | #: ow/templates/signup.pt:30 |
---|
| 687 | msgid "Choose a cool nickname" |
---|
| 688 | msgstr "Elige un apodo molón" |
---|
| 689 | |
---|
| 690 | #: ow/templates/signup.pt:37 |
---|
| 691 | msgid "First name" |
---|
| 692 | msgstr "Nombre" |
---|
| 693 | |
---|
| 694 | #: ow/templates/signup.pt:38 |
---|
| 695 | msgid "Your real first name here" |
---|
| 696 | msgstr "Escribe aquí tu nombre" |
---|
| 697 | |
---|
| 698 | #: ow/templates/signup.pt:44 |
---|
| 699 | msgid "Last name" |
---|
| 700 | msgstr "Apellidos" |
---|
| 701 | |
---|
| 702 | #: ow/templates/signup.pt:45 |
---|
| 703 | msgid "Your family name here" |
---|
| 704 | msgstr "Escribe aquí tus apellidos" |
---|
| 705 | |
---|
| 706 | #: ow/templates/signup.pt:52 |
---|
| 707 | msgid "More than 9 characters, numbers and/or symbols" |
---|
| 708 | msgstr "Más de 9 caracteres, números y/o símbolos" |
---|
| 709 | |
---|
| 710 | #: ow/templates/signup.pt:58 |
---|
| 711 | msgid "Password (confirm)" |
---|
| 712 | msgstr "Clave (confirmación)" |
---|
| 713 | |
---|
| 714 | #: ow/templates/signup.pt:59 |
---|
| 715 | msgid "Confirm your password" |
---|
| 716 | msgstr "Vuelve a escribir tu clave" |
---|
| 717 | |
---|
[737eb6c] | 718 | #: ow/templates/signup.pt:64 |
---|
| 719 | msgid "Sign up!" |
---|
| 720 | msgstr "Registrarme!" |
---|
| 721 | |
---|
[a4e4799] | 722 | #: ow/templates/update_workout_from_file.pt:11 |
---|
| 723 | #: ow/templates/update_workout_from_file.pt:16 |
---|
| 724 | msgid "Update workout from file" |
---|
| 725 | msgstr "Actualizar entreno con un fichero nuevo" |
---|
| 726 | |
---|
[b9a2c00] | 727 | #: ow/templates/update_workout_from_file.pt:43 |
---|
[a4e4799] | 728 | msgid "Existing ${filetype} tracking file data" |
---|
| 729 | msgstr "Fichero ${filetype} de entreno actual" |
---|
| 730 | |
---|
[b9a2c00] | 731 | #: ow/templates/update_workout_from_file.pt:74 |
---|
[a4e4799] | 732 | msgid "Workout file (gpx, fit):" |
---|
| 733 | msgstr "Fichero de entreno (gpx, fit)" |
---|
| 734 | |
---|
| 735 | #: ow/templates/user_list.pt:11 |
---|
| 736 | msgid "User list" |
---|
| 737 | msgstr "Lista de usuarios" |
---|
| 738 | |
---|
| 739 | #: ow/templates/user_list.pt:15 |
---|
| 740 | msgid "user list" |
---|
| 741 | msgstr "lista de usuarios" |
---|
| 742 | |
---|
| 743 | #: ow/templates/user_list.pt:22 |
---|
| 744 | msgid "Name" |
---|
| 745 | msgstr "Nombre" |
---|
| 746 | |
---|
| 747 | #: ow/templates/user_list.pt:23 |
---|
| 748 | msgid "E-mail" |
---|
| 749 | msgstr "Correo electrónico" |
---|
| 750 | |
---|
| 751 | #: ow/templates/workout.pt:11 ow/templates/workout.pt:23 |
---|
| 752 | msgid "Workout details" |
---|
| 753 | msgstr "Detalles del entreno" |
---|
| 754 | |
---|
| 755 | #: ow/templates/workout.pt:39 |
---|
| 756 | msgid "edit workout" |
---|
| 757 | msgstr "editar entreno" |
---|
| 758 | |
---|
| 759 | #: ow/templates/workout.pt:45 |
---|
| 760 | msgid "update with tracking file" |
---|
| 761 | msgstr "actualizar con fichero de entreno" |
---|
| 762 | |
---|
[b9a2c00] | 763 | #: ow/templates/workout.pt:50 ow/templates/bulk_files.pt:64 |
---|
[a4e4799] | 764 | msgid "delete" |
---|
| 765 | msgstr "eliminar" |
---|
| 766 | |
---|
| 767 | #: ow/templates/workout.pt:64 |
---|
| 768 | msgid "Duration" |
---|
| 769 | msgstr "Duración" |
---|
| 770 | |
---|
[b9a2c00] | 771 | #: ow/templates/workout.pt:74 |
---|
[a4e4799] | 772 | msgid "Start" |
---|
| 773 | msgstr "Inicio" |
---|
| 774 | |
---|
[b9a2c00] | 775 | #: ow/templates/workout.pt:78 |
---|
[a4e4799] | 776 | msgid "Speed" |
---|
| 777 | msgstr "Velocidad" |
---|
| 778 | |
---|
[b9a2c00] | 779 | #: ow/templates/workout.pt:85 |
---|
[a4e4799] | 780 | msgid "Heart Rate" |
---|
| 781 | msgstr "Frec. cardíaca" |
---|
| 782 | |
---|
[b9a2c00] | 783 | #: ow/templates/workout.pt:92 |
---|
[a4e4799] | 784 | msgid "Cadence" |
---|
| 785 | msgstr "Cadencia" |
---|
| 786 | |
---|
[b9a2c00] | 787 | #: ow/templates/workout.pt:99 |
---|
[a4e4799] | 788 | msgid "Temperature" |
---|
| 789 | msgstr "Temperatura" |
---|
| 790 | |
---|
[b9a2c00] | 791 | #: ow/templates/workout.pt:100 |
---|
[a4e4799] | 792 | msgid "Min." |
---|
| 793 | msgstr "Min." |
---|
| 794 | |
---|
| 795 | #: ow/templates/mail_verify_account_txt.pt:8 |
---|
| 796 | #: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:21 |
---|
| 797 | msgid "" |
---|
| 798 | "You have joined the OpenWorkouts community successfully, now please verify " |
---|
| 799 | "your account." |
---|
| 800 | msgstr "" |
---|
| 801 | "Ya eres miembro de la comunidad OpenWorkouts, ahora por favor verifica\n" |
---|
| 802 | "tu cuenta." |
---|
| 803 | |
---|
| 804 | #: ow/templates/mail_verify_account_txt.pt:13 |
---|
| 805 | msgid "" |
---|
| 806 | "Click on the following link, or copy and paste it in your browser navigation " |
---|
| 807 | "bar to verify your account:" |
---|
| 808 | msgstr "" |
---|
| 809 | "Haz click en el siguiente enlace, o copialo y pégalo en la barra de\n" |
---|
| 810 | "navegación de tu navegador, para verificar tu cuenta:" |
---|
| 811 | |
---|
| 812 | #: ow/templates/mail_verify_account_txt.pt:20 |
---|
| 813 | msgid "Thank you for joining us. Best regards from the OpenWorkouts team." |
---|
| 814 | msgstr "" |
---|
| 815 | "Muchas gracias por unirte a nuestra comunidad. Saludos de todo el equipo\n" |
---|
| 816 | "detrás de OpenWorkouts." |
---|
| 817 | |
---|
[643af34] | 818 | #: ow/templates/verify.pt:16 |
---|
| 819 | msgid "Wrong verification code" |
---|
| 820 | msgstr "Código de verificación incorrecto" |
---|
| 821 | |
---|
| 822 | #: ow/templates/verify.pt:18 |
---|
[a4e4799] | 823 | msgid "" |
---|
| 824 | "Your email hasn't been verified. Check the url and make sure you copied it " |
---|
| 825 | "exactly as it was in the verification email." |
---|
| 826 | msgstr "" |
---|
| 827 | "Tu dirección de correo electrónico no ha sido verificada. Comprueba el " |
---|
| 828 | "enlace\n" |
---|
| 829 | "de verificación y asegúrate de que lo has copiado tal cual estaba en el " |
---|
| 830 | "correo\n" |
---|
| 831 | "de verificación." |
---|
| 832 | |
---|
[643af34] | 833 | #: ow/templates/verify.pt:26 |
---|
| 834 | msgid "Back to login" |
---|
| 835 | msgstr "Volver" |
---|
| 836 | |
---|
[a4e4799] | 837 | #: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:17 |
---|
| 838 | msgid "Welcome" |
---|
| 839 | msgstr "Bienvenido" |
---|
| 840 | |
---|
| 841 | #: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:30 |
---|
| 842 | msgid "Verify my account (*)" |
---|
| 843 | msgstr "Verificar mi cuenta (*)" |
---|
| 844 | |
---|
| 845 | #: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:34 |
---|
| 846 | msgid "Thank you for joining us." |
---|
| 847 | msgstr "Gracias por unirte a nuestra comunidad." |
---|
| 848 | |
---|
| 849 | #: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:37 |
---|
| 850 | msgid "Best regards from the OpenWorkouts team." |
---|
| 851 | msgstr "Un saludo de todo el equipo detrás de OpenWorkouts" |
---|
| 852 | |
---|
| 853 | #: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:43 |
---|
| 854 | msgid "" |
---|
| 855 | "(*) If clicking on the button does not work, you can copy this link and " |
---|
| 856 | "paste it on your browser navigation bar:" |
---|
| 857 | msgstr "" |
---|
| 858 | "(*) Si haciendo click en el botón no funciona, puedes copiar este enlace\n" |
---|
| 859 | "y pegarlo en la barra de navegación de tu navegador web:" |
---|
| 860 | |
---|
[b9a2c00] | 861 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:11 ow/templates/add_bulk_file.pt:15 |
---|
| 862 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:33 |
---|
| 863 | msgid "Upload file with multiple workouts" |
---|
| 864 | msgstr "Subir fichero con múltiples entrenos" |
---|
| 865 | |
---|
| 866 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:21 |
---|
| 867 | msgid "Uploading workouts file, please wait..." |
---|
| 868 | msgstr "Subiendo fichero, por favor espere..." |
---|
| 869 | |
---|
| 870 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:22 |
---|
| 871 | msgid "" |
---|
| 872 | "This can take a moment, depending on the size of your workouts file and your " |
---|
| 873 | "connection speed. Be patient and please don't hit the stop or go back " |
---|
| 874 | "buttons on your browser." |
---|
| 875 | msgstr "" |
---|
| 876 | "Esto puede tardar algún tiempo, dependiendo del tamaño del fichero y de\n" |
---|
| 877 | "la velocidad de tu conexión. Por favor, ten paciencia y no pulses los botones\n" |
---|
| 878 | "\"parar\" o \"atrás\" de tu navegador." |
---|
| 879 | |
---|
| 880 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:25 |
---|
| 881 | msgid "Uploading workouts file" |
---|
| 882 | msgstr "Subiendo fichero" |
---|
| 883 | |
---|
| 884 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:39 |
---|
| 885 | msgid "" |
---|
| 886 | "Add several workouts by providing several tracking files (fit, gpx) in a " |
---|
| 887 | "compressed file (zip, gz, etc)" |
---|
| 888 | msgstr "" |
---|
| 889 | "Agrega varios entrenos a la vez, utilizando un fichero comprimido (zip, gz,\n" |
---|
| 890 | "etc) que contenga múltiples ficheros de entreno (fit, gpx)" |
---|
| 891 | |
---|
| 892 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:43 |
---|
| 893 | msgid "" |
---|
| 894 | "Once uploaded, the tracking files will be extracted, analyzed and imported " |
---|
| 895 | "into your workouts timeline. This task can take some time, so be patient, " |
---|
| 896 | "workouts will start appearing on your timeline as they are added." |
---|
| 897 | msgstr "" |
---|
| 898 | "Una vez guardado el fochero comprimido, los ficheros de entrenos serán\n" |
---|
| 899 | "extraidos, analizados e importados en tu cuenta de usuario. Esta tarea\n" |
---|
| 900 | "puede llevar algún tiempo. Ten paciencia, los entrenos irán apareciendo\n" |
---|
| 901 | "en tu lista de entrenos según se vayan creando." |
---|
| 902 | |
---|
| 903 | #: ow/templates/add_bulk_file.pt:56 |
---|
| 904 | msgid "Workouts file (zip, gz, tgz)" |
---|
| 905 | msgstr "Fichero de entrenos (zip, gz, tgz)" |
---|
| 906 | |
---|
| 907 | #: ow/templates/bulk_files.pt:11 ow/templates/bulk_files.pt:15 |
---|
| 908 | #: ow/templates/bulk_files.pt:24 |
---|
| 909 | msgid "Multiple file uploads" |
---|
| 910 | msgstr "Tus ficheros comprimidos" |
---|
| 911 | |
---|
| 912 | #: ow/templates/bulk_files.pt:32 |
---|
| 913 | msgid "Uploaded on" |
---|
| 914 | msgstr "Subido el" |
---|
| 915 | |
---|
| 916 | #: ow/templates/bulk_files.pt:38 |
---|
| 917 | msgid "File loaded on" |
---|
| 918 | msgstr "Fichero procesado el" |
---|
| 919 | |
---|
| 920 | #: ow/templates/bulk_files.pt:45 |
---|
| 921 | msgid "Loaded correctly" |
---|
| 922 | msgstr "Procesado correctamente" |
---|
| 923 | |
---|
| 924 | #: ow/templates/bulk_files.pt:47 |
---|
| 925 | msgid "See workout" |
---|
| 926 | msgstr "Ver entreno" |
---|
| 927 | |
---|
| 928 | #: ow/templates/bulk_files.pt:50 |
---|
| 929 | msgid "Couldn't be loaded:" |
---|
| 930 | msgstr "" |
---|
| 931 | "Esto puede tardar algún tiempo, dependiendo del tamaño del fichero y de\n" |
---|
| 932 | "la velocidad de tu conexión. Por favor, ten paciencia y no pulses los botones\n" |
---|
| 933 | "\"parar\" o \"atrás\" de tu navegador." |
---|
| 934 | |
---|
| 935 | #: ow/templates/bulk_files.pt:58 ow/templates/delete_bulk_file.pt:47 |
---|
| 936 | msgid "This file has not been yet processed" |
---|
| 937 | msgstr "Este fichero no ha sido procesado todavía" |
---|
| 938 | |
---|
| 939 | #: ow/templates/bulk_files.pt:81 |
---|
| 940 | msgid "No workouts have been loaded from this file" |
---|
| 941 | msgstr "No se han creado entrenos usando este fichero" |
---|
| 942 | |
---|
| 943 | #: ow/templates/delete_bulk_file.pt:11 ow/templates/delete_bulk_file.pt:16 |
---|
| 944 | msgid "Delete bulk file" |
---|
| 945 | msgstr "Borrar fichero comprimido" |
---|
| 946 | |
---|
| 947 | #: ow/templates/delete_bulk_file.pt:36 |
---|
| 948 | msgid "Uploaded:" |
---|
| 949 | msgstr "Subido:" |
---|
| 950 | |
---|
| 951 | #: ow/templates/delete_bulk_file.pt:41 |
---|
| 952 | msgid "File loaded on:" |
---|
| 953 | msgstr "Fichero procesado el:" |
---|
| 954 | |
---|
| 955 | #: ow/templates/delete_bulk_file.pt:55 |
---|
| 956 | msgid "Are you sure you want to delete this file?" |
---|
| 957 | msgstr "¿Quieres eliminar este fichero?" |
---|
| 958 | |
---|
[520b188] | 959 | #: ow/views/user.py:63 |
---|
[a4e4799] | 960 | msgid "User has been verified already" |
---|
| 961 | msgstr "La cuenta ya ha sido verificada" |
---|
| 962 | |
---|
[520b188] | 963 | #: ow/views/user.py:64 |
---|
[a4e4799] | 964 | msgid "Verification link sent, please check your inbox" |
---|
| 965 | msgstr "" |
---|
| 966 | "El enlace de verificación de cuenta ha sido enviado, por favor, comprueba " |
---|
| 967 | "tu\n" |
---|
| 968 | "buzón de correo electrónico" |
---|
| 969 | |
---|
[520b188] | 970 | #: ow/views/user.py:65 |
---|
[a4e4799] | 971 | msgid "We already sent you the verification link more than three times" |
---|
| 972 | msgstr "Ya te hemos enviado el enlace de verificación más de tres veces" |
---|
| 973 | |
---|
[520b188] | 974 | #: ow/views/user.py:100 |
---|
[a4e4799] | 975 | msgid "Wrong password" |
---|
| 976 | msgstr "Clave incorrecta" |
---|
| 977 | |
---|
[520b188] | 978 | #: ow/views/user.py:102 |
---|
[a4e4799] | 979 | msgid "You have to verify your account first" |
---|
| 980 | msgstr "Tienes que verificar tu cuenta primero" |
---|
| 981 | |
---|
[520b188] | 982 | #: ow/views/user.py:107 |
---|
[a4e4799] | 983 | msgid "Wrong email address" |
---|
| 984 | msgstr "Dirección de correo electrónico incorrecta" |
---|
| 985 | |
---|
[b9a2c00] | 986 | #: ow/views/user.py:305 |
---|
[520b188] | 987 | msgid "Unknown" |
---|
| 988 | msgstr "Desconocido" |
---|
| 989 | |
---|
[b9a2c00] | 990 | #: ow/views/user.py:489 |
---|
[aedefa8] | 991 | msgid "hour" |
---|
| 992 | msgstr "hora" |
---|
| 993 | |
---|
[a6fa857] | 994 | #: ow/views/workout.py:64 |
---|
[a4e4799] | 995 | msgid "workout" |
---|
| 996 | msgstr "entreno" |
---|
| 997 | |
---|
[a6fa857] | 998 | #: ow/views/workout.py:111 |
---|
| 999 | msgid "" |
---|
| 1000 | "This workout looks like a duplicate of another workout, please enable " |
---|
| 1001 | "workout duplicates below to save it" |
---|
| 1002 | msgstr "" |
---|
| 1003 | "Parece que este entreno ya está en el sistema, por favor marca la\n" |
---|
| 1004 | "opción de \"permitir entrenos duplicados\" más abajo para guardarlo" |
---|
| 1005 | |
---|
[a4e4799] | 1006 | #~ msgid "Add workout Manually" |
---|
| 1007 | #~ msgstr "Crear un entreno manualmente" |
---|