source: OpenWorkouts-current/ow/locale/es/LC_MESSAGES/OpenWorkouts.po @ b9a2c00

current
Last change on this file since b9a2c00 was b9a2c00, checked in by Borja Lopez <borja@…>, 5 years ago

Updated (es) translations

  • Property mode set to 100644
File size: 26.1 KB
RevLine 
[a4e4799]1#
2# Spanish translations for PACKAGE package
3# Traducciones al espa~nol para el paquete PACKAGE
4# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5# Wu <info@openworkouts.org>, 2019.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
[b9a2c00]9"POT-Creation-Date: 2019-10-13 23:26+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2019-10-13 23:39+0200\n"
[a4e4799]11"Last-Translator: Wu <info@openworkouts.org>\n"
12"Language-Team: Spanish\n"
13"Language: es\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Generated-By: Lingua 4.13\n"
18"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
[643af34]20#: ow/utilities.py:301
[520b188]21msgid "January"
22msgstr "Enero"
23
[643af34]24#: ow/utilities.py:302
[520b188]25msgid "February"
26msgstr "Febrero"
27
[643af34]28#: ow/utilities.py:303
[520b188]29msgid "March"
30msgstr "Marzo"
31
[643af34]32#: ow/utilities.py:304
[520b188]33msgid "April"
34msgstr "Abril"
35
[643af34]36#: ow/utilities.py:305
[520b188]37msgid "May"
38msgstr "Mayo"
39
[643af34]40#: ow/utilities.py:306
[520b188]41msgid "June"
42msgstr "Junio"
43
[643af34]44#: ow/utilities.py:307
[520b188]45msgid "July"
46msgstr "Julio"
47
[643af34]48#: ow/utilities.py:308
[520b188]49msgid "August"
50msgstr "Agosto"
51
[643af34]52#: ow/utilities.py:309
[520b188]53msgid "September"
54msgstr "Septiembre"
55
[643af34]56#: ow/utilities.py:310
[520b188]57msgid "October"
58msgstr "Octubre"
59
[643af34]60#: ow/utilities.py:311
[520b188]61msgid "November"
62msgstr "Noviembre"
63
[643af34]64#: ow/utilities.py:312
[520b188]65msgid "December"
66msgstr "Diciembre"
67
[643af34]68#: ow/utilities.py:324
[520b188]69msgid "Monday"
70msgstr "Lunes"
71
[643af34]72#: ow/utilities.py:325
[520b188]73msgid "Tuesday"
74msgstr "Martes"
75
[643af34]76#: ow/utilities.py:326
[520b188]77msgid "Wednesday"
78msgstr "Miércoles"
79
[643af34]80#: ow/utilities.py:327
[520b188]81msgid "Thursday"
82msgstr "Jueves"
83
[643af34]84#: ow/utilities.py:328
[520b188]85msgid "Friday"
86msgstr "Viernes"
87
[643af34]88#: ow/utilities.py:329
[520b188]89msgid "Saturday"
90msgstr "Sábado"
91
[643af34]92#: ow/utilities.py:330
[520b188]93msgid "Sunday"
94msgstr "Domingo"
95
[643af34]96#: ow/utilities.py:340
[a4e4799]97msgid "Morning"
98msgstr "Mañana"
99
[643af34]100#: ow/utilities.py:341
[a4e4799]101msgid "Afternoon"
102msgstr "Tarde"
103
[643af34]104#: ow/utilities.py:342
[a4e4799]105msgid "Evening"
106msgstr "Tarde"
107
[643af34]108#: ow/utilities.py:343
[a4e4799]109msgid "Night"
110msgstr "Noche"
111
[643af34]112#: ow/utilities.py:359
[737eb6c]113msgid "English"
114msgstr "Inglés"
115
[643af34]116#: ow/utilities.py:360
[737eb6c]117msgid "Spanish"
118msgstr "Español"
119
[643af34]120#: ow/utilities.py:366
[520b188]121msgid "Male"
122msgstr "Hombre"
123
[643af34]124#: ow/utilities.py:367
[520b188]125msgid "Female"
126msgstr "Mujer"
127
[643af34]128#: ow/utilities.py:368
[520b188]129msgid "Robot"
130msgstr "Robot"
131
[a4e4799]132#: ow/mail.py:42 ow/templates/mail_verify_account_txt.pt:5
133msgid "Welcome to OpenWorkouts"
134msgstr "Bienvenido a OpenWorkouts"
135
136#: ow/schemas/blob.py:14
137msgid "Please upload a valid file type."
138msgstr "Por favor, adjunta un fichero válido."
139
[737eb6c]140#: ow/schemas/user.py:13
[a4e4799]141msgid "The given password does not match the existing one "
142msgstr "La clave no coincide"
143
[737eb6c]144#: ow/schemas/user.py:25
[a4e4799]145msgid "Another user is already using the nickname %(name)s"
146msgstr "Otro usuario está usando el apodo %(name)s"
147
[737eb6c]148#: ow/schemas/user.py:37
[a4e4799]149msgid "Another user is already registered with the email %(email)s"
150msgstr "Otro usuario ya está registrado con el email %(email)s"
151
152#: ow/templates/403.pt:15
153msgid "Uh oh! you are not supposed to access these contents! :-/"
154msgstr "Uh oh! se supone que no deberías de estar aquí! :-/"
155
156#. Used in sentence: "We are sorry, but you do not have permissions to view
157#. these contents. Please ${goback} and access the contents you have available
158#. from there."
159#. Used in sentence: "We are sorry, but the contents you were looking for can
160#. not be found. Please ${goback} and, if the problem persist, let us know!"
161#. Used in sentence: "Our support stuff has been notified already with all
162#. details about the problem. Please ${goback} and be patient while we fix it."
163#: ow/templates/403.pt:23 ow/templates/404.pt:23 ow/templates/500.pt:24
164msgid "go back to your dashboard"
165msgstr "vuelve a tu página de inicio"
166
167#. Canonical text for ${goback} is: "go back to your dashboard"
168#: ow/templates/403.pt:21
169msgid ""
170"We are sorry, but you do not have permissions to view these contents. Please "
171"${goback} and access the contents you have available from there."
172msgstr ""
173"Lo sentimos, pero no tienes permiso para ver estos contenidos. Por favor\n"
174"${goback} y accede a los contenidos que tienes disponibles desde allí."
175
176#: ow/templates/404.pt:15
177msgid "So sorry! :-("
178msgstr "Lo sentimos! :-("
179
180#. Canonical text for ${goback} is: "go back to your dashboard"
181#: ow/templates/404.pt:21
182msgid ""
183"We are sorry, but the contents you were looking for can not be found. Please "
184"${goback} and, if the problem persist, let us know!"
185msgstr ""
186"Lo sentimos, pero no podemos encontrar los contenidos que estás buscando.\n"
187"Por favor ${goback} y, si el problema persiste, háznoslo saber!"
188
189#: ow/templates/500.pt:15
190msgid "Dammit! Something got broken! :-("
191msgstr "Vaya! Algo se ha roto! :-("
192
193#. Canonical text for ${goback} is: "go back to your dashboard"
194#: ow/templates/500.pt:21
195msgid ""
196"Our support stuff has been notified already with all details about the "
197"problem. Please ${goback} and be patient while we fix it."
198msgstr ""
199"Nuestro equipo técnico ha sido informado con todos los detalles sobre el\n"
200"problema. Por favor ${goback} y ten paciencia mientras lo solucionamos."
201
202#: ow/templates/add_manual_workout.pt:11 ow/templates/add_manual_workout.pt:15
203msgid "Add workout manually"
204msgstr "Crear un entreno manualmente"
205
[b9a2c00]206#: ow/templates/add_manual_workout.pt:29 ow/templates/add_workout.pt:32
207#: ow/templates/update_workout_from_file.pt:34 ow/templates/add_bulk_file.pt:32
208#: ow/templates/bulk_files.pt:23
[a4e4799]209msgid "Back"
210msgstr "Volver"
211
212#: ow/templates/add_manual_workout.pt:33
213msgid "Add a new workout"
214msgstr "Subir un nuevo entreno"
215
216#: ow/templates/add_manual_workout.pt:42
217msgid "Sport/Activity"
218msgstr "Deporte/Actividad"
219
[b9a2c00]220#: ow/templates/add_manual_workout.pt:47 ow/templates/add_workout.pt:86
[a4e4799]221msgid "Title"
222msgstr "Título"
223
224#: ow/templates/add_manual_workout.pt:53
225msgid "Distance (Km):"
226msgstr "Distancia (km)"
227
228#: ow/templates/add_manual_workout.pt:58
229msgid "Start date (dd/mm/yyyy)"
[737eb6c]230msgstr "Fecha (dd/mm/yyyy)"
[a4e4799]231
232#: ow/templates/add_manual_workout.pt:63
233msgid "Start time (HH:MM)"
[737eb6c]234msgstr "Hora (HH:MM)"
[a4e4799]235
236#: ow/templates/add_manual_workout.pt:71
237msgid "Hours"
238msgstr "Horas"
239
240#: ow/templates/add_manual_workout.pt:76
241msgid "Minutes"
242msgstr "Minutos"
243
244#: ow/templates/add_manual_workout.pt:81
245msgid "Seconds"
246msgstr "Segundos"
247
248#: ow/templates/add_manual_workout.pt:87
249msgid "Notes:"
250msgstr "Notas:"
251
[b9a2c00]252#: ow/templates/add_manual_workout.pt:187 ow/templates/add_workout.pt:229
[737eb6c]253#: ow/templates/edit_profile.pt:255
[b9a2c00]254#: ow/templates/update_workout_from_file.pt:159
255#: ow/templates/add_bulk_file.pt:129
[737eb6c]256msgid "Save"
257msgstr "Guardar"
258
[a4e4799]259#: ow/templates/add_user.pt:11 ow/templates/add_user.pt:15
260msgid "Add user"
261msgstr "Agregar usuario"
262
263#: ow/templates/add_user.pt:25
264msgid "E-Mail:"
265msgstr "Correo electrónico:"
266
267#: ow/templates/add_user.pt:28 ow/templates/signup.pt:29
268msgid "Nickname"
269msgstr "Apodo"
270
271#: ow/templates/add_user.pt:34
272msgid "Firstname:"
273msgstr "Nombre:"
274
275#: ow/templates/add_user.pt:37
276msgid "Lastname:"
277msgstr "Apellidos:"
278
279#: ow/templates/add_user.pt:43
280msgid "Group / Admin:"
281msgstr "Grupo / Admin:"
282
283#: ow/templates/add_user.pt:49 ow/templates/change_password.pt:23
284#: ow/templates/delete_workout.pt:23 ow/templates/edit_profile.pt:27
[b9a2c00]285#: ow/templates/delete_bulk_file.pt:23
[a4e4799]286msgid "Cancel"
287msgstr "Cancelar"
288
289#: ow/templates/add_workout.pt:11 ow/templates/add_workout.pt:15
[b9a2c00]290#: ow/templates/add_workout.pt:33
[a4e4799]291msgid "Upload workout file"
[737eb6c]292msgstr "Subir fichero (gpx, fit)"
[a4e4799]293
[b9a2c00]294#: ow/templates/add_workout.pt:21 ow/templates/update_workout_from_file.pt:23
295msgid "Uploading workout, please wait..."
296msgstr "Subiendo fichero, por favor espera..."
297
298#: ow/templates/add_workout.pt:22 ow/templates/update_workout_from_file.pt:24
299msgid ""
300"This can take a moment, depending on the size of your tracking file and your "
301"connection speed. Be patient and please don't hit the stop or go back "
302"buttons on your browser."
303msgstr ""
304"Esto puede tardar algún tiempo, dependiendo del tamaño del fichero y de\n"
305"la velocidad de tu conexión. Por favor, ten paciencia y no pulses los botones\n"
306"\"parar\" o \"atrás\" de tu navegador."
307
308#: ow/templates/add_workout.pt:25 ow/templates/update_workout_from_file.pt:27
309msgid "Loading workout"
310msgstr "Cargando entreno"
311
312#: ow/templates/add_workout.pt:41
[a6fa857]313msgid "THIS MAY BE A DUPLICATE OF:"
314msgstr "ESTE ENTRENO YA ESTÁ EN EL SISTEMA:"
315
[b9a2c00]316#: ow/templates/add_workout.pt:92
[a4e4799]317msgid "Notes"
318msgstr "Notas"
319
[b9a2c00]320#: ow/templates/add_workout.pt:98
[a4e4799]321msgid "Workout file (gpx, fit)"
322msgstr "Fichero del entreno (gpx, fit)"
323
[b9a2c00]324#: ow/templates/add_workout.pt:105
[a6fa857]325msgid "Allow duplicated workouts"
326msgstr "Permitir entrenos duplicados"
327
[b9a2c00]328#: ow/templates/add_workout.pt:106
[a6fa857]329msgid ""
330"Mark this checkbox if you want to add to override the mechanism not allowing "
331"duplicated workouts"
332msgstr "Marca esta casilla si quieres guardar entrenos duplicados"
333
[a4e4799]334#: ow/templates/base.pt:69
335msgid "Dashboard"
336msgstr "Inicio"
337
338#: ow/templates/base.pt:75 ow/templates/profile.pt:11
339msgid "My profile"
340msgstr "Mi perfil"
341
342#: ow/templates/base.pt:78
343msgid "Add Workout"
344msgstr "Crear entreno"
345
346#: ow/templates/base.pt:82
347msgid "Upload file"
348msgstr "Subir fichero del entreno"
349
350#: ow/templates/base.pt:87
[b9a2c00]351msgid "Bulk upload"
352msgstr "Carga múltiple"
353
354#: ow/templates/base.pt:92
[a4e4799]355msgid "Add manually"
356msgstr "Crear manualmente"
357
[b9a2c00]358#: ow/templates/base.pt:100
[a4e4799]359msgid "Log out"
360msgstr "Cerrar sesión"
361
362#: ow/templates/change_password.pt:11 ow/templates/change_password.pt:15
[737eb6c]363#: ow/templates/change_password.pt:24 ow/templates/change_password.pt:109
[a4e4799]364msgid "Change password"
365msgstr "Cambiar clave de acceso"
366
367#: ow/templates/change_password.pt:31
368msgid "Old/current password"
369msgstr "Clave actual"
370
371#: ow/templates/change_password.pt:39
372msgid "New password"
373msgstr "Clave nueva"
374
375#: ow/templates/change_password.pt:45
376msgid "New password (again)"
377msgstr "Clave nueva (confirmación)"
378
379#: ow/templates/dashboard.pt:11
380msgid "My dashboard"
381msgstr "Inicio"
382
[b9a2c00]383#: ow/templates/dashboard.pt:31 ow/templates/profile.pt:263
384#: ow/templates/profile.pt:355 ow/templates/user_list.pt:24
[a4e4799]385msgid "Workouts"
386msgstr "Entrenos"
387
[520b188]388#: ow/templates/dashboard.pt:36
[a4e4799]389msgid "You haven't added any workouts yet"
390msgstr "No has creado ningún entreno todavía"
391
[520b188]392#: ow/templates/dashboard.pt:39
[a4e4799]393msgid "Upload one"
394msgstr "Sube un entreno"
395
[520b188]396#: ow/templates/dashboard.pt:42
[a4e4799]397msgid "Add one manually"
398msgstr "Crea un entreno manualmente"
399
[a6fa857]400#: ow/templates/dashboard.pt:115 ow/templates/profile.pt:87
[a4e4799]401msgid "workouts"
402msgstr "entrenos"
403
[520b188]404#: ow/templates/dashboard.pt:120
[a4e4799]405msgid "This week"
406msgstr "Esta semana"
407
[a6fa857]408#: ow/templates/dashboard.pt:124 ow/templates/profile.pt:99
[b9a2c00]409#: ow/templates/profile.pt:283 ow/templates/profile.pt:300
410#: ow/templates/profile.pt:305 ow/templates/profile.pt:375
411#: ow/templates/profile.pt:392 ow/templates/profile.pt:397
[a4e4799]412msgid "km"
413msgstr "km"
414
[520b188]415#: ow/templates/dashboard.pt:129 ow/templates/dashboard.pt:162
[b9a2c00]416#: ow/templates/profile.pt:92 ow/templates/profile.pt:273
417#: ow/templates/profile.pt:316 ow/templates/profile.pt:325
418#: ow/templates/profile.pt:365 ow/templates/profile.pt:408
419#: ow/templates/profile.pt:417 ow/views/user.py:491
[a4e4799]420msgid "hours"
421msgstr "horas"
422
[520b188]423#: ow/templates/dashboard.pt:131 ow/templates/dashboard.pt:164
[b9a2c00]424#: ow/templates/profile.pt:94 ow/templates/profile.pt:275
425#: ow/templates/profile.pt:318 ow/templates/profile.pt:327
426#: ow/templates/profile.pt:367 ow/templates/profile.pt:410
427#: ow/templates/profile.pt:419 ow/views/user.py:494
[a4e4799]428msgid "min."
429msgstr "min."
430
[a6fa857]431#: ow/templates/dashboard.pt:150 ow/templates/profile.pt:61
[a4e4799]432msgid "Workouts:"
433msgstr "Entrenos:"
434
[520b188]435#: ow/templates/dashboard.pt:154 ow/templates/delete_workout.pt:44
[b9a2c00]436#: ow/templates/profile.pt:69 ow/templates/update_workout_from_file.pt:62
[a4e4799]437msgid "Distance:"
438msgstr "Distancia:"
439
[a6fa857]440#: ow/templates/dashboard.pt:158 ow/templates/profile.pt:65
[a4e4799]441msgid "Time:"
442msgstr "Tiempo:"
443
[a6fa857]444#: ow/templates/dashboard.pt:169 ow/templates/profile.pt:73
[a4e4799]445msgid "Elevation:"
446msgstr "Elevación:"
447
448#: ow/templates/delete_workout.pt:11 ow/templates/delete_workout.pt:16
449msgid "Delete workout"
450msgstr "Eliminar entreno"
451
452#: ow/templates/delete_workout.pt:36
[b9a2c00]453#: ow/templates/update_workout_from_file.pt:54
[a4e4799]454msgid "Start:"
455msgstr "Inicio:"
456
457#: ow/templates/delete_workout.pt:40
[b9a2c00]458#: ow/templates/update_workout_from_file.pt:58
[a4e4799]459msgid "Duration:"
460msgstr "Duración:"
461
[737eb6c]462#: ow/templates/delete_workout.pt:55
463msgid "Are you sure you want to delete this workout?"
464msgstr "Quieres eliminar este entreno?"
465
[b9a2c00]466#: ow/templates/delete_workout.pt:58 ow/templates/delete_bulk_file.pt:58
[737eb6c]467msgid "Yes, delete"
468msgstr "Sí, eliminar"
469
[a4e4799]470#: ow/templates/edit_manual_workout.pt:16
471#: ow/templates/edit_manual_workout.pt:21
472#: ow/templates/edit_manual_workout.pt:26
473msgid "Edit workout"
474msgstr "Editar entreno"
475
476#: ow/templates/edit_profile.pt:11 ow/templates/edit_profile.pt:15
477#: ow/templates/edit_profile.pt:28
478msgid "Edit profile"
479msgstr "Editar perfil"
480
481#: ow/templates/edit_profile.pt:35
482msgid "Email address:"
483msgstr "Dirección de correo electrónico:"
484
485#: ow/templates/edit_profile.pt:40
486msgid "Nickname:"
487msgstr "Apodo:"
488
[737eb6c]489#: ow/templates/edit_profile.pt:48
[a4e4799]490msgid "Current picture:"
491msgstr "Foto actual:"
492
[737eb6c]493#: ow/templates/edit_profile.pt:56
[a4e4799]494msgid "Picture (jpg, jpeg, png or gif):"
495msgstr "Foto (jpg, jpeg, png o gif):"
496
[737eb6c]497#: ow/templates/edit_profile.pt:64
[a4e4799]498msgid "First name:"
499msgstr "Nombre:"
500
[737eb6c]501#: ow/templates/edit_profile.pt:69
[a4e4799]502msgid "Last name:"
503msgstr "Apellidos:"
504
[b9a2c00]505#: ow/templates/edit_profile.pt:74 ow/templates/profile.pt:216
[a4e4799]506msgid "Gender:"
507msgstr "Género:"
508
[b9a2c00]509#: ow/templates/edit_profile.pt:82 ow/templates/profile.pt:220
[a4e4799]510msgid "Birth date:"
511msgstr "Fecha de nacimiento:"
512
[737eb6c]513#: ow/templates/edit_profile.pt:87
[a4e4799]514msgid "Height (meters):"
515msgstr "Altura (metros):"
516
[737eb6c]517#: ow/templates/edit_profile.pt:92
[a4e4799]518msgid "Weight (kg):"
519msgstr "Peso (kg):"
520
[737eb6c]521#: ow/templates/edit_profile.pt:98
[a4e4799]522msgid "Bio/About you:"
523msgstr "Bio/Acerca de ti:"
524
525#: ow/templates/edit_profile.pt:104
526msgid "Timezone:"
527msgstr "Zona horaria:"
528
[737eb6c]529#: ow/templates/edit_profile.pt:106
[a4e4799]530msgid "All dates and times will be formatted for this timezone"
531msgstr "Todas las fechas serán formateadas para esta zona horaria"
532
[737eb6c]533#: ow/templates/edit_profile.pt:114
534msgid "Language:"
535msgstr "Idioma:"
536
537#: ow/templates/edit_profile.pt:116
538msgid "All texts in the user interface will appear in this language"
539msgstr "Todos los textos de la interfaz aparecerán en este idioma"
540
[643af34]541#: ow/templates/login.pt:27 ow/templates/verify.pt:30
[a4e4799]542msgid "Please send me the verification link again"
543msgstr "Por favor, enviadme de nuevo el enlace para verificar mi cuenta"
544
545#: ow/templates/login.pt:33 ow/templates/signup.pt:21
546msgid "Email"
547msgstr "Correo electrónico"
548
549#: ow/templates/login.pt:34
550msgid "Your email..."
551msgstr "Tu email..."
552
553#: ow/templates/login.pt:39 ow/templates/signup.pt:51
554msgid "Password"
555msgstr "Clave"
556
557#: ow/templates/login.pt:40
558msgid "Your password..."
559msgstr "Tu clave..."
560
[643af34]561#: ow/templates/login.pt:44
[737eb6c]562msgid "Login"
563msgstr "Inicia sesión"
564
[a4e4799]565#: ow/templates/login.pt:46
566msgid "Forgot your password?"
567msgstr "Has olvidado tu clave?"
568
[643af34]569#: ow/templates/login.pt:49
[a4e4799]570msgid "Join now!"
571msgstr "Únete!"
572
[aedefa8]573#: ow/templates/profile.pt:47
[a4e4799]574msgid "edit profile"
575msgstr "editar perfil"
576
[aedefa8]577#: ow/templates/profile.pt:50
[a4e4799]578msgid "change password"
579msgstr "cambiar clave de acceso"
580
[b9a2c00]581#: ow/templates/profile.pt:103 ow/templates/profile.pt:290
582#: ow/templates/profile.pt:338 ow/templates/profile.pt:343
583#: ow/templates/profile.pt:382 ow/templates/profile.pt:430
584#: ow/templates/profile.pt:435
[a4e4799]585msgid "m"
586msgstr "m"
587
[b9a2c00]588#: ow/templates/profile.pt:116
[a4e4799]589msgid "distance"
590msgstr "distancia"
591
[b9a2c00]592#: ow/templates/profile.pt:121
[a4e4799]593msgid "time"
594msgstr "tiempo"
595
[b9a2c00]596#: ow/templates/profile.pt:126
[a4e4799]597msgid "elevation"
598msgstr "elevación"
599
[b9a2c00]600#: ow/templates/profile.pt:134
[a4e4799]601msgid "weekly"
602msgstr "semanal"
603
[b9a2c00]604#: ow/templates/profile.pt:138
[a4e4799]605msgid "monthly"
606msgstr "mensual"
607
[b9a2c00]608#: ow/templates/profile.pt:172
[a4e4799]609msgid "HR (bpm)"
610msgstr "Frec. cardíaca (bpm)"
611
[b9a2c00]612#: ow/templates/profile.pt:174 ow/templates/profile.pt:181
613#: ow/templates/workout.pt:79 ow/templates/workout.pt:86
614#: ow/templates/workout.pt:93 ow/templates/workout.pt:102
[a4e4799]615msgid "Avg."
616msgstr "Media"
617
[b9a2c00]618#: ow/templates/profile.pt:176 ow/templates/profile.pt:183
619#: ow/templates/workout.pt:81 ow/templates/workout.pt:88
620#: ow/templates/workout.pt:95 ow/templates/workout.pt:104
[a4e4799]621msgid "Max."
622msgstr "Max."
623
[b9a2c00]624#: ow/templates/profile.pt:179
[a4e4799]625msgid "Cad"
626msgstr "Cad"
627
[b9a2c00]628#: ow/templates/profile.pt:212
[aedefa8]629msgid "Profile info"
630msgstr "Perfil"
631
[b9a2c00]632#: ow/templates/profile.pt:226
[a4e4799]633msgid "Height:"
634msgstr "Altura:"
635
[b9a2c00]636#: ow/templates/profile.pt:230
[a4e4799]637msgid "Weight:"
638msgstr "Peso:"
639
[b9a2c00]640#: ow/templates/profile.pt:237
[aedefa8]641msgid "Workout stats"
642msgstr "Estadísticas"
643
[b9a2c00]644#: ow/templates/profile.pt:269 ow/templates/profile.pt:361
[aedefa8]645msgid "Time"
646msgstr "Tiempo"
647
[b9a2c00]648#: ow/templates/profile.pt:280 ow/templates/profile.pt:372
[aedefa8]649#: ow/templates/workout.pt:60
650msgid "Distance"
651msgstr "Distancia"
652
[b9a2c00]653#: ow/templates/profile.pt:287 ow/templates/profile.pt:379
654#: ow/templates/workout.pt:69
[aedefa8]655msgid "Elevation"
656msgstr "Elevación"
657
[b9a2c00]658#: ow/templates/profile.pt:292 ow/templates/profile.pt:384
[aedefa8]659msgid "Single workout records:"
660msgstr "Récords"
661
[b9a2c00]662#: ow/templates/profile.pt:295 ow/templates/profile.pt:387
[aedefa8]663msgid "Farthest distance"
664msgstr "Mayor distancia"
665
[b9a2c00]666#: ow/templates/profile.pt:310 ow/templates/profile.pt:402
[aedefa8]667msgid "Longer workout"
668msgstr "Mayor tiempo"
669
[b9a2c00]670#: ow/templates/profile.pt:333 ow/templates/profile.pt:425
[aedefa8]671msgid "Higher elevation gain"
672msgstr "Mayor elevación"
673
[b9a2c00]674#: ow/templates/profile.pt:350
[aedefa8]675msgid "All time"
676msgstr "Totales"
677
[b9a2c00]678#: ow/templates/profile.pt:971
[aedefa8]679msgid "Mo Tu We Th Fr Sa Su"
680msgstr "Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do"
681
[a4e4799]682#: ow/templates/signup.pt:22
683msgid "We need a valid email address"
[737eb6c]684msgstr "Tu dirección de correo electrónico"
[a4e4799]685
686#: ow/templates/signup.pt:30
687msgid "Choose a cool nickname"
688msgstr "Elige un apodo molón"
689
690#: ow/templates/signup.pt:37
691msgid "First name"
692msgstr "Nombre"
693
694#: ow/templates/signup.pt:38
695msgid "Your real first name here"
696msgstr "Escribe aquí tu nombre"
697
698#: ow/templates/signup.pt:44
699msgid "Last name"
700msgstr "Apellidos"
701
702#: ow/templates/signup.pt:45
703msgid "Your family name here"
704msgstr "Escribe aquí tus apellidos"
705
706#: ow/templates/signup.pt:52
707msgid "More than 9 characters, numbers and/or symbols"
708msgstr "Más de 9 caracteres, números y/o símbolos"
709
710#: ow/templates/signup.pt:58
711msgid "Password (confirm)"
712msgstr "Clave (confirmación)"
713
714#: ow/templates/signup.pt:59
715msgid "Confirm your password"
716msgstr "Vuelve a escribir tu clave"
717
[737eb6c]718#: ow/templates/signup.pt:64
719msgid "Sign up!"
720msgstr "Registrarme!"
721
[a4e4799]722#: ow/templates/update_workout_from_file.pt:11
723#: ow/templates/update_workout_from_file.pt:16
724msgid "Update workout from file"
725msgstr "Actualizar entreno con un fichero nuevo"
726
[b9a2c00]727#: ow/templates/update_workout_from_file.pt:43
[a4e4799]728msgid "Existing ${filetype} tracking file data"
729msgstr "Fichero ${filetype} de entreno actual"
730
[b9a2c00]731#: ow/templates/update_workout_from_file.pt:74
[a4e4799]732msgid "Workout file (gpx, fit):"
733msgstr "Fichero de entreno (gpx, fit)"
734
735#: ow/templates/user_list.pt:11
736msgid "User list"
737msgstr "Lista de usuarios"
738
739#: ow/templates/user_list.pt:15
740msgid "user list"
741msgstr "lista de usuarios"
742
743#: ow/templates/user_list.pt:22
744msgid "Name"
745msgstr "Nombre"
746
747#: ow/templates/user_list.pt:23
748msgid "E-mail"
749msgstr "Correo electrónico"
750
751#: ow/templates/workout.pt:11 ow/templates/workout.pt:23
752msgid "Workout details"
753msgstr "Detalles del entreno"
754
755#: ow/templates/workout.pt:39
756msgid "edit workout"
757msgstr "editar entreno"
758
759#: ow/templates/workout.pt:45
760msgid "update with tracking file"
761msgstr "actualizar con fichero de entreno"
762
[b9a2c00]763#: ow/templates/workout.pt:50 ow/templates/bulk_files.pt:64
[a4e4799]764msgid "delete"
765msgstr "eliminar"
766
767#: ow/templates/workout.pt:64
768msgid "Duration"
769msgstr "Duración"
770
[b9a2c00]771#: ow/templates/workout.pt:74
[a4e4799]772msgid "Start"
773msgstr "Inicio"
774
[b9a2c00]775#: ow/templates/workout.pt:78
[a4e4799]776msgid "Speed"
777msgstr "Velocidad"
778
[b9a2c00]779#: ow/templates/workout.pt:85
[a4e4799]780msgid "Heart Rate"
781msgstr "Frec. cardíaca"
782
[b9a2c00]783#: ow/templates/workout.pt:92
[a4e4799]784msgid "Cadence"
785msgstr "Cadencia"
786
[b9a2c00]787#: ow/templates/workout.pt:99
[a4e4799]788msgid "Temperature"
789msgstr "Temperatura"
790
[b9a2c00]791#: ow/templates/workout.pt:100
[a4e4799]792msgid "Min."
793msgstr "Min."
794
795#: ow/templates/mail_verify_account_txt.pt:8
796#: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:21
797msgid ""
798"You have joined the OpenWorkouts community successfully, now please verify "
799"your account."
800msgstr ""
801"Ya eres miembro de la comunidad OpenWorkouts, ahora por favor verifica\n"
802"tu cuenta."
803
804#: ow/templates/mail_verify_account_txt.pt:13
805msgid ""
806"Click on the following link, or copy and paste it in your browser navigation "
807"bar to verify your account:"
808msgstr ""
809"Haz click en el siguiente enlace, o copialo y pégalo en la barra de\n"
810"navegación de tu navegador, para verificar tu cuenta:"
811
812#: ow/templates/mail_verify_account_txt.pt:20
813msgid "Thank you for joining us. Best regards from the OpenWorkouts team."
814msgstr ""
815"Muchas gracias por unirte a nuestra comunidad. Saludos de todo el equipo\n"
816"detrás de OpenWorkouts."
817
[643af34]818#: ow/templates/verify.pt:16
819msgid "Wrong verification code"
820msgstr "Código de verificación incorrecto"
821
822#: ow/templates/verify.pt:18
[a4e4799]823msgid ""
824"Your email hasn't been verified. Check the url and make sure you copied it "
825"exactly as it was in the verification email."
826msgstr ""
827"Tu dirección de correo electrónico no ha sido verificada. Comprueba el "
828"enlace\n"
829"de verificación y asegúrate de que lo has copiado tal cual estaba en el "
830"correo\n"
831"de verificación."
832
[643af34]833#: ow/templates/verify.pt:26
834msgid "Back to login"
835msgstr "Volver"
836
[a4e4799]837#: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:17
838msgid "Welcome"
839msgstr "Bienvenido"
840
841#: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:30
842msgid "Verify my account (*)"
843msgstr "Verificar mi cuenta (*)"
844
845#: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:34
846msgid "Thank you for joining us."
847msgstr "Gracias por unirte a nuestra comunidad."
848
849#: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:37
850msgid "Best regards from the OpenWorkouts team."
851msgstr "Un saludo de todo el equipo detrás de OpenWorkouts"
852
853#: ow/templates/mail_verify_account_html.pt:43
854msgid ""
855"(*) If clicking on the button does not work, you can copy this link and "
856"paste it on your browser navigation bar:"
857msgstr ""
858"(*) Si haciendo click en el botón no funciona, puedes copiar este enlace\n"
859"y pegarlo en la barra de navegación de tu navegador web:"
860
[b9a2c00]861#: ow/templates/add_bulk_file.pt:11 ow/templates/add_bulk_file.pt:15
862#: ow/templates/add_bulk_file.pt:33
863msgid "Upload file with multiple workouts"
864msgstr "Subir fichero con múltiples entrenos"
865
866#: ow/templates/add_bulk_file.pt:21
867msgid "Uploading workouts file, please wait..."
868msgstr "Subiendo fichero, por favor espere..."
869
870#: ow/templates/add_bulk_file.pt:22
871msgid ""
872"This can take a moment, depending on the size of your workouts file and your "
873"connection speed. Be patient and please don't hit the stop or go back "
874"buttons on your browser."
875msgstr ""
876"Esto puede tardar algún tiempo, dependiendo del tamaño del fichero y de\n"
877"la velocidad de tu conexión. Por favor, ten paciencia y no pulses los botones\n"
878"\"parar\" o \"atrás\" de tu navegador."
879
880#: ow/templates/add_bulk_file.pt:25
881msgid "Uploading workouts file"
882msgstr "Subiendo fichero"
883
884#: ow/templates/add_bulk_file.pt:39
885msgid ""
886"Add several workouts by providing several tracking files (fit, gpx) in a "
887"compressed file (zip, gz, etc)"
888msgstr ""
889"Agrega varios entrenos a la vez, utilizando un fichero comprimido (zip, gz,\n"
890"etc) que contenga múltiples ficheros de entreno (fit, gpx)"
891
892#: ow/templates/add_bulk_file.pt:43
893msgid ""
894"Once uploaded, the tracking files will be extracted, analyzed and imported "
895"into your workouts timeline. This task can take some time, so be patient, "
896"workouts will start appearing on your timeline as they are added."
897msgstr ""
898"Una vez guardado el fochero comprimido, los ficheros de entrenos serán\n"
899"extraidos, analizados e importados en tu cuenta de usuario. Esta tarea\n"
900"puede llevar algún tiempo. Ten paciencia, los entrenos irán apareciendo\n"
901"en tu lista de entrenos según se vayan creando."
902
903#: ow/templates/add_bulk_file.pt:56
904msgid "Workouts file (zip, gz, tgz)"
905msgstr "Fichero de entrenos (zip, gz, tgz)"
906
907#: ow/templates/bulk_files.pt:11 ow/templates/bulk_files.pt:15
908#: ow/templates/bulk_files.pt:24
909msgid "Multiple file uploads"
910msgstr "Tus ficheros comprimidos"
911
912#: ow/templates/bulk_files.pt:32
913msgid "Uploaded on"
914msgstr "Subido el"
915
916#: ow/templates/bulk_files.pt:38
917msgid "File loaded on"
918msgstr "Fichero procesado el"
919
920#: ow/templates/bulk_files.pt:45
921msgid "Loaded correctly"
922msgstr "Procesado correctamente"
923
924#: ow/templates/bulk_files.pt:47
925msgid "See workout"
926msgstr "Ver entreno"
927
928#: ow/templates/bulk_files.pt:50
929msgid "Couldn't be loaded:"
930msgstr ""
931"Esto puede tardar algún tiempo, dependiendo del tamaño del fichero y de\n"
932"la velocidad de tu conexión. Por favor, ten paciencia y no pulses los botones\n"
933"\"parar\" o \"atrás\" de tu navegador."
934
935#: ow/templates/bulk_files.pt:58 ow/templates/delete_bulk_file.pt:47
936msgid "This file has not been yet processed"
937msgstr "Este fichero no ha sido procesado todavía"
938
939#: ow/templates/bulk_files.pt:81
940msgid "No workouts have been loaded from this file"
941msgstr "No se han creado entrenos usando este fichero"
942
943#: ow/templates/delete_bulk_file.pt:11 ow/templates/delete_bulk_file.pt:16
944msgid "Delete bulk file"
945msgstr "Borrar fichero comprimido"
946
947#: ow/templates/delete_bulk_file.pt:36
948msgid "Uploaded:"
949msgstr "Subido:"
950
951#: ow/templates/delete_bulk_file.pt:41
952msgid "File loaded on:"
953msgstr "Fichero procesado el:"
954
955#: ow/templates/delete_bulk_file.pt:55
956msgid "Are you sure you want to delete this file?"
957msgstr "¿Quieres eliminar este fichero?"
958
[520b188]959#: ow/views/user.py:63
[a4e4799]960msgid "User has been verified already"
961msgstr "La cuenta ya ha sido verificada"
962
[520b188]963#: ow/views/user.py:64
[a4e4799]964msgid "Verification link sent, please check your inbox"
965msgstr ""
966"El enlace de verificación de cuenta ha sido enviado, por favor, comprueba "
967"tu\n"
968"buzón de correo electrónico"
969
[520b188]970#: ow/views/user.py:65
[a4e4799]971msgid "We already sent you the verification link more than three times"
972msgstr "Ya te hemos enviado el enlace de verificación más de tres veces"
973
[520b188]974#: ow/views/user.py:100
[a4e4799]975msgid "Wrong password"
976msgstr "Clave incorrecta"
977
[520b188]978#: ow/views/user.py:102
[a4e4799]979msgid "You have to verify your account first"
980msgstr "Tienes que verificar tu cuenta primero"
981
[520b188]982#: ow/views/user.py:107
[a4e4799]983msgid "Wrong email address"
984msgstr "Dirección de correo electrónico incorrecta"
985
[b9a2c00]986#: ow/views/user.py:305
[520b188]987msgid "Unknown"
988msgstr "Desconocido"
989
[b9a2c00]990#: ow/views/user.py:489
[aedefa8]991msgid "hour"
992msgstr "hora"
993
[a6fa857]994#: ow/views/workout.py:64
[a4e4799]995msgid "workout"
996msgstr "entreno"
997
[a6fa857]998#: ow/views/workout.py:111
999msgid ""
1000"This workout looks like a duplicate of another workout, please enable "
1001"workout duplicates below to save it"
1002msgstr ""
1003"Parece que este entreno ya está en el sistema, por favor marca la\n"
1004"opción de \"permitir entrenos duplicados\" más abajo para guardarlo"
1005
[a4e4799]1006#~ msgid "Add workout Manually"
1007#~ msgstr "Crear un entreno manualmente"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.